АВТЕНТИЧНІ ТЕКСТИ ЯК ЗАСІБ ФОРМУВАННЯ АНГЛОМОВНОЇ КОМУНІКАТИВНОЇ КОМПЕТЕНТНОСТІ
Анотація
У статті розглянуто проблему формування англомовної комунікативної компетентності здобувачів освіти засобами роботи з автентичними текстами. Актуальність дослідження зумовлена зростанням ролі англійської мови в умовах глобалізації та необхідністю підготовки фахівців, здатних до ефективної міжкультурної взаємодії. Теоретичним підґрунтям роботи слугують положення комунікативного підходу та сучасні уявлення про структуру іншомовної комунікативної компетентності, що охоплює лінгвістичний, соціолінгвістичний, прагматичний і соціокультурний компоненти.
Обґрунтовано дидактичний потенціал автентичного тексту як мовленнєвого продукту, створеного носіями мови для реального спілкування. Показано, що робота з такими матеріалами сприяє інтегрованому розвитку читання, аудіювання, говоріння й письма, формує мовну інтуїцію, навички контекстуального здогадування та критичного мислення. Особливу увагу приділено проблемі культурно маркованої лексики, яка потребує спеціального країнознавчого коментування.
Запропоновано поетапну систему формування вміння коментувати автентичний текст (демонстраційно-орієнтаційний, керовано-аналітичний, частково самостійний, автономно-дослідницький та інтегративно-комунікативний етапи). Доведено, що поступовий перехід від роботи студента з викладачем до самостійної забезпечує розвиток дослідницьких умінь, інформаційної культури та готовності до практичного використання засвоєної лексики в реальних комунікативних ситуаціях.
Зроблено висновок, що системне й методично виважене використання автентичних текстів сприяє формуванню соціокультурної обізнаності та здатності до міжкультурного спілкування. Перспективи подальших розвідок убачаються в розробленні диференційованих методик роботи з автентичними матеріалами відповідно до рівня володіння мовою та створенні критеріїв оцінювання сформованості англомовної комунікативної компетентності в аспекті соціокультурних знань та вмінь.
Посилання
Duka, M. V. (2015). Poniattia “linhvosotsiokulturna kompetentnist” ta analiz metodiv yii formuvannia v pedahohichnii teorii i praktytsi [The concept of “linguistic and sociocultural competence” and analysis of methods for its formation in pedagogical theory and practice]. Pedahohichni nauky: teoriia, istoriia, innovatsiini tekhnolohii. № 7 (51). S. 39–48. [in Ukrainian]
Iukhno, N. V. (2022). Sut ta struktura inshomovnoi komunikatyvnoi kompetentnosti fakhivtsiv [The essence and structure of foreign language communicative competence of specialists]. Naukovi zapysky kafedry pedahohiky. № 51. S. 113–120. DOI: https://doi.org/10.26565/2074-8167-2022-51-13 [in Ukrainian]
Canale, M., Swain, А. (1980). Theoretical Bases of Communicative Approaches to Second Language Teaching and Testing. Applied Linguistics. No. 1. Р. 1–47.
Cannon, J. (2009). Oxford Dictionary of British History. Oxford: OUP.
Council of Europe (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing. URL: https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/16809ea0d4 (data zvernennia: 21.09.2025).
Encyclopaedia Britannica: official website. URL: http://www.britannica.com (data zvernennia: 23.09.2025).
Chandler, D. (Ed.) (2008). Longman Dictionary of English Language and Culture. Harlow: Pearson Education Ltd.
Nickerson, J. (1991). American Regionalism. The United States Information Agency.
O’Driscoll, J. (2009). Britain for Learners of English. Oxford, New York: Oxford University Press.
Crowther, J. (2001). Oxford Guide to British and American Culture. Oxford: OUP.




